2014-09-22 14:48:19 +04:00

591 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-15 11:01+0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: opengl.c:53
#, fuzzy
msgid "\n"
"OpenGL info:\n"
msgstr "éÎÆÏÒÍÁÃÉÑ Ï OpenGL:\n"
#: fitsview.glade:128
msgid "3D view of full image"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ×ÓÅÇÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × 3D"
#: fitsview.glade:136
msgid "3D view of subframe"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒ ÞÁÓÔÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ × 3D"
#: fitsview.glade:1240
msgid "<b>Focus value, mm</b>"
msgstr "<b>æÏËÕÓ, ÍÍ</b>"
#: fitsview.glade:1140
msgid "<b>Height</b>"
msgstr "<b>÷ÙÓÏÔÁ</b>"
#: fitsview.glade:1300
msgid "<b>Image type</b>"
msgstr "<b>ôÉÐ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ</b>"
#: fitsview.glade:1042
msgid "<b>Width</b>"
msgstr "<b>ûÉÒÉÎÁ</b>"
#: opengl.c:76
msgid "All extensions"
msgstr "÷ÓÅ ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÑ"
#: open_dialog.c:164
msgid "All files"
msgstr "÷ÓÅ ÆÁÊÌÙ"
#: fitsview.glade:525
msgid "Approximate by _gaussian"
msgstr "áÐÐÒÏËÓÉÍÁÃÉÑ _ÇÁÕÓÓÉÁÎÏÊ"
#. ÍÁÌÏ ÌÉÂÏ ÍÎÏÇÏ ÔÏÞÅË
#: tracking.c:523
msgid "Bad amount of data points"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÔÏÞÅË Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
#: spots.c:68
msgid "Bad markers angle"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÕÇÏÌ ÍÅÖÄÕ ÍÁÒËÅÒÁÍÉ"
#: gtk.c:461
msgid "Both max values are less than min"
msgstr "ïÂÅ ÍÁËÓÉÍÁÌØÎÙÅ ×ÅÌÉÞÉÎÙ ÍÅÎØÛÅ ÍÉÎÉÍÁÌØÎÏÊ"
#: imtools.c:217 imtools.c:292
msgid "Box not found"
msgstr "ïÂÌÁÓÔØ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÁ"
#: tracking.c:535 terrain.c:207 terrain.c:213
msgid "Can't allocate memory"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ"
#: imtools.c:445
msgid "Can't allocate memory for Hough transform"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÏÂÒÁÚÁ èÁÆÁ"
#: imtools.c:356
msgid "Can't allocate memory for histogram"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÙ"
#: spots.c:138
msgid "Can't allocate memory for new spot"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÊ ÔÏÞËÉ"
#: spots.c:89
msgid "Can't allocate memory for new spots"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÔÏÞÅË"
#: spots.c:94
msgid "Can't allocate memory for pointers in spots array"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÊ × ÍÁÓÓÉ×Å ÔÏÞÅË"
#: opengl.c:425 terrain.c:258
msgid "Can't allocate memory for texture"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÕÒÙ"
#: tracking.c:57 tracking.c:62 tracking.c:351
msgid "Can't allocate memory for track points"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÄÅÌÉÔØ ÐÁÍÑÔØ ÄÌÑ ÔÏÞÅË ÔÒÅËÁ"
#: spots.c:143
msgid "Can't copy spot to new one"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÔÏÞËÕ"
#: terrain.c:269
msgid "Can't generate VBO / GL list"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ VBO / GL ÓÐÉÓËÉ"
#: spots.c:507
#, fuzzy
msgid "Can't open file"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÁÊÌ"
#: fits.c:287
msgid "Can't read HDU"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ HDU"
#: fits.c:192
msgid "Can't read fits file"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ fits ÆÁÊÌ"
#: gtk.c:183
msgid "Can't save file"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÆÁÊÌ"
#: spots.c:519
#, fuzzy
msgid "Can't write to file"
msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÅÓÔØ fits ÆÁÊÌ"
#: fitsview.glade:218
msgid "Choose minimal & maximal spot size"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÐÒÅÄÅÌØÎÙÅ ÒÁÚÍÅÒÙ ÐÑÔÅÎ"
#: gtk.c:1084
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
#: fitsheaders.c:524
msgid "Close (ctrl+w)"
msgstr "úÁËÒÙÔØ (ctrl+w)"
#: opengl.c:58
msgid "Color bits"
msgstr "âÉÔÙ Ã×ÅÔÁ"
#: open_dialog.c:105
msgid "Colormap function"
msgstr "ã×ÅÔÏ×ÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ"
#: fitsheaders.c:54
msgid "Comment"
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
#. (window->context->transformMask & TRANS_TRES) &&
#: imtools.c:200 imtools.c:276
msgid "Define treshold limits first"
msgstr "ïÐÒÅÄÅÌÉÔÅ ÐÏÒÏÇÉ ÎÁ ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÅ"
#: fitsheaders.c:518
msgid "Delete entry (ctrl+d)"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÚÁÐÉÓØ (ctrl+d)"
#: opengl.c:63
msgid "Depth bits"
msgstr "âÉÔÙ ÇÌÕÂÉÎÙ"
#: fitsview.glade:152
msgid "Draw _tracks"
msgstr "ðÏÓÔÒÏÅÎÉÅ Ô_ÒÅËÏ×"
#: opengl.c:232
msgid "Empty region"
msgstr "ðÕÓÔÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ"
#: imtools.c:462
msgid "Error in Hough transform module"
msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÍÏÄÕÌÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ èÁÆÁ"
#: fitsheaders.c:102
msgid "Error in value range!"
msgstr "ïÛÉÂËÁ × ÄÉÁÐÁÚÏÎÅ ÚÎÁÞÅÎÉÊ!"
#: gtk.c:58
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "ïÛÉÂËÁ: %s\n"
#: open_dialog.c:155
msgid "FITS files"
msgstr "FITS ÆÁÊÌÙ"
#: fitsview.glade:209
msgid "Find and enumerate spots"
msgstr "òÁÓÐÏÚÎÁ×ÁÎÉÅ ÐÑÔÅÎ"
#: tracking.c:551
#, c-format
msgid "Fit gaussian, x0=%.2f I(%.2f, %.2f), s=%.2f, A=%.1f, C=%.3f"
msgstr "áÐÐÒÏËÓÉÍÁÃÉÑ ÇÁÕÓÓÉÁÎÏÊ, x0=%.2f I(%.2f, %.2f), s=%.2f, A=%.1f, C="
"%.3f"
#: fitsheaders.c:133
msgid "Format error: complex number must be in format"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÆÏÒÍÁÔÁ: ËÏÍÐÌÅËÓÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÌÖÎÏ ÉÍÅÔØ ÆÏÒÍÁÔ"
#: fitsview.glade:255
msgid "Identify _circles"
msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ _ÏËÒÕÖÎÏÓÔÅÊ"
#: fitsview.glade:227
msgid "Identify _spots"
msgstr "éÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ _ÐÑÔÅÎ"
#: imtools.c:348 imtools.c:398 imtools.c:434
msgid "Image is empty"
msgstr "éÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ"
#: open_dialog.c:326
msgid "Image size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÑ"
#: fitsheaders.c:121
msgid "Invalid double number!"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ Ä×ÏÊÎÏÊ ÔÏÞÎÏÓÔÉ!"
#. ÎÏÍÅÒ ÐÅÒ×ÏÊ ÔÏÞËÉ
#. ÎÅ ÔÕÄÁ ÐÏÐÁÌÉ?
#: tracking.c:528
msgid "Invalid number of first point"
msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ÐÅÒ×ÏÊ ÔÏÞËÉ"
#: fitsview.glade:489
msgid "Linear"
msgstr "ìÉÎÅÊÎÙÊ"
#: fitsview.glade:499
msgid "Log"
msgstr "ìÏÇÁÒÉÆÍÉÞÅÓËÉÊ"
#: fitsview.glade:1010 fitsview.glade:1108
msgid "Max"
msgstr "íÁËÓÉÍÕÍ"
#: opengl.c:64
msgid "Max amount of lights"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÉÓÔÏÞÎÉËÏ× ÏÓ×ÅÝÅÎÉÑ"
#: opengl.c:68
msgid "Max clip planes"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÐÌÏÓËÏÓÔÅÊ ÏÔÓÅÞÅÎÉÑ"
#: gtk.c:464
msgid "Max height value less than min"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ×ÙÓÏÔÁ ÐÑÔÎÁ ÍÅÎØÛÅ ÍÉÎÉÍÁÌØÎÏÊ"
#: opengl.c:73
msgid "Max stack depths"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÇÌÕÂÉÎÁ ÓÔÅËÁ"
#: opengl.c:67
msgid "Max texture size"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÙÊ ÒÁÚÍÅÒ ÔÅËÓÔÕÒÙ"
#: gtk.c:466
msgid "Max width value less than min"
msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÁÑ ÛÉÒÉÎÁ ÍÅÎØÛÅ ÍÉÎÉÍÁÌØÎÏÊ"
#: fitsview.glade:978 fitsview.glade:1076
msgid "Min"
msgstr "íÉÎÉÍÕÍ"
#: fitsview.glade:817
msgid "Mouse and arrow keys navigation"
msgstr "îÁ×ÉÇÁÃÉÑ ÍÙÛØÀ É ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÏÊ"
#: fitsview.glade:792
msgid "Move backward"
msgstr "îÁÚÁÄ"
#: fitsview.glade:776
msgid "Move down"
msgstr "÷ÎÉÚ"
#: fitsview.glade:800
msgid "Move forward"
msgstr "÷ÐÅÒÅÄ"
#: fitsview.glade:768
msgid "Move left"
msgstr "÷ÌÅ×Ï"
#: fitsview.glade:760
msgid "Move right"
msgstr "÷ÐÒÁ×Ï"
#: fitsview.glade:784
msgid "Move up"
msgstr "÷×ÅÒÈ"
#: fitsheaders.c:54
msgid "Name"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ"
#: fitsheaders.c:513
msgid "New entry (ctrl+n)"
msgstr "îÏ×ÁÑ ÚÁÐÉÓØ (ctrl+n)"
#: imtools.c:213
msgid "No GSL library found, don't calculate centroids"
msgstr "îÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÁ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÁ GSL, ÎÅ ×ÙÞÉÓÌÑÀ ÃÅÎÔÒÏÉÄÙ"
#. ÔÏÞÅË ÎÅÔ? (ï_Ï, Á ÔÁËÏÅ ×ÏÏÂÝÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ?)
#: tracking.c:518
msgid "No data points"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÔÏÞËÉ Ó ÄÁÎÎÙÍÉ"
#: terrain.c:199
msgid "No image in parent window"
msgstr "÷ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÏËÎÏ ÎÅ ÚÁÇÒÕÖÅÎÏ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ"
#: tracking.c:510
msgid "No parent window or image"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÒÏÄÉÔÅÌØÓËÏÅ ÏËÎÏ ÉÌÉ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅ × ÎÅÍ"
#. "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÅ ÐÑÔÎÁ"
#: gtk.c:514
msgid "No recognized spots"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÅ ÐÑÔÎÁ"
#: fits.c:356
msgid "Not an image? (dimensions != 2)"
msgstr "FITS-ÆÁÊÌ ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ? (ÒÁÚÍÅÒÎÏÓÔØ ÎÅ ÒÁ×ÎÁ Ä×ÕÍ)"
#: spots.c:67
msgid "Not enough markers"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏÅ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÍÁÒËÅÒÏ×"
#: imtools.c:257
msgid "Not enough points"
msgstr "îÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÔÏÞÅË"
#: fitsheaders.c:486
msgid "Open fits file first"
msgstr "÷ÎÁÞÁÌÅ ÏÔËÒÏÊÔÅ fits-ÆÁÊÌ"
#: fitsview.glade:55
msgid "Open in _3D window"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ × ÏËÎÅ _3D"
#: fitsview.glade:40
msgid "Open in _new window"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ × _ÎÏ×ÏÍ ÏËÎÅ"
#: opengl.c:32
msgid "OpenGL not supported"
msgstr "OpenGL ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ×ÁÛÅÊ ÓÉÓÔÅÍÏÊ"
#: imtools.c:296
msgid "Pix not found"
msgstr "íÁÓËÁ ÎÅ ÏÂÎÁÒÕÖÅÎÁ"
#: fitsview.glade:1282
msgid "Postfocal"
msgstr "úÁÆÏËÁÌØÎÏÅ"
#: fitsview.glade:1269
msgid "Prefocal"
msgstr "ðÒÅÄÆÏËÁÌØÎÏÅ"
#: open_dialog.c:328
msgid "Preview scale"
msgstr "íÁÓÛÔÁ ÐÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
#: open_dialog.c:188
msgid "Preview settings"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÐÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
#: open_dialog.c:96 open_dialog.c:327
msgid "Preview size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ ÐÒÅÄÐÒÏÓÍÏÔÒÁ"
#: gtk.c:1081
msgid "Quit"
msgstr "_÷ÙÈÏÄ"
#: fitsview.glade:736
msgid "Rotate X CCW"
msgstr "÷ÒÁÝÁÔØ ÐÒÏÔÉ× þó ×ÏËÒÕÇ ÏÓÉ X"
#: fitsview.glade:728
msgid "Rotate X CW"
msgstr "÷ÒÏÝÁÔØ ÐÏ þó ×ÏËÒÕÇ ÏÓÉ X"
#: fitsview.glade:744
msgid "Rotate Z CCW"
msgstr "÷ÒÁÝÁÔØ ÐÒÏÔÉ× þó ×ÏËÒÕÇ ÏÓÉ Z"
#: fitsview.glade:752
msgid "Rotate Z CW"
msgstr "÷ÒÏÝÁÔØ ÐÏ þó ×ÏËÒÕÇ ÏÓÉ Z"
#: fitsview.glade:243
msgid "Sa_ve spots"
msgstr "óÏ_ÈÒÁÎÉÔØ ÔÏÞËÉ"
#: fitsview.glade:144
msgid "Select _spots"
msgstr "÷ÙÂÏÒ _ÔÏÞÅË"
#: open_dialog.c:142
msgid "Select fits file to open"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ, ËÁËÏÊ fits-ÆÁÊÌ ÏÔËÒÙÔØ"
#: terrain.c:177
msgid "Selected area too small"
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÎÁÑ ÏÂÌÁÓÔØ ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÁ"
#: gtk.c:358
msgid "Selected line"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÁ ÌÉÎÉÑ"
#: tracking.c:475
#, c-format
msgid "Selected region from %.1f to %.1f, %d datapoints"
msgstr "÷ÙÄÅÌÅÎÁ ÏÂÌÁÓÔØ ÏÔ %.1f ÄÏ %.1f, %d ÔÏÞÅË"
#: opengl.c:241
msgid "Selected spot: "
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÏ ÐÑÔÎÏ: "
#: opengl.c:239
msgid "Selected spot[s]:\n"
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙ ÐÑÔÎÁ:\n"
#: opengl.c:243
msgid "Selected spots: "
msgstr "÷ÙÂÒÁÎÙ ÐÑÔÎÁ: "
#: fitsview.glade:115
msgid "Show _headers"
msgstr "ïÔÏÂÒÁÚÉÔØ _ÚÁÇÏÌÏ×ËÉ"
#: fitsview.glade:107
msgid "Show _histogram"
msgstr "ïÔÏÂÒÁÚÉÔØ _ÇÉÓÔÏÇÒÁÍÍÕ"
#: fitsview.glade:219
msgid "Size _tresholds"
msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÏ×"
#: fitsview.glade:235
msgid "So_rt hartmann spots"
msgstr "óÏÒÔÉÒÏ×ÁÔØ ÐÑÔÎÁ ÇÁÒÔÍÁÎÏÇÒÁÍÍÙ"
#: spots.c:128
msgid "Spots array is full, can't place new spot\n"
msgstr "íÁÓÓÉ× ÔÏÞÅË ÐÏÌÏÎ, ÎÅ ÍÏÇÕ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÎÏ×ÕÀ ÔÏÞËÕ\n"
#: fitsview.glade:934
msgid "Spots' size treshold"
msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÏ× ÐÑÔÅÎ"
#: opengl.c:64
msgid "Stencil bits"
msgstr "âÉÔÙ ÔÒÁÆÁÒÅÔÁ"
#: spots.c:66
msgid "Too many markers"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÍÁÒËÅÒÏ×"
#: imtools.c:253
msgid "Too many points"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÔÏÞÅË"
#: spots.c:69
msgid "Too many rings"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÅÃ"
#. ËÏÌÉÞÅÓÔ×Ï ÚÁÐÉÓÅÊ
#: fitsheaders.c:54
msgid "Type"
msgstr "ôÉÐ"
#: opengl.c:78
msgid "VBO is supported\n"
msgstr "ðÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ ÂÕÆÅÒÙ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
#: fitsheaders.c:54
msgid "Value"
msgstr "úÎÁÞÅÎÉÅ"
#: fitsview.glade:481
msgid "Y axis scale"
msgstr "íÁÓÛÔÁ ÏÓÉ Y"
#: spots.c:132
msgid "Zero pointer to spot\n"
msgstr "îÕÌÅ×ÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÔÏÞËÕ\n"
#: fitsview.glade:181
msgid "Zoom _in"
msgstr "õ_×ÅÌÉÞÉÔØ"
#: fitsview.glade:189
msgid "Zoom _out"
msgstr "õ_ÍÅÎØÛÉÔØ"
#: fitsview.glade:92 fitsview.glade:466 fitsview.glade:705
msgid "_Edit"
msgstr "_éÚÍÅÎÉÔØ"
#: fitsview.glade:16 fitsview.glade:440 fitsview.glade:671
msgid "_File"
msgstr "_æÁÊÌ"
#: fitsview.glade:818
msgid "_Game mode"
msgstr ""
#: fitsview.glade:275
msgid "_Help"
msgstr "_ðÏÍÏÝØ"
#: fitsview.glade:263
msgid "_Hough transform"
msgstr "ðÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ _èÁÆÁ"
#: fitsview.glade:201 fitsview.glade:517 fitsview.glade:838
msgid "_Math"
msgstr "_íÁÔÅÍÁÔÉËÁ"
#: fitsview.glade:720
msgid "_Move"
msgstr "_ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ"
#: fitsview.glade:173 fitsview.glade:826
msgid "_Restore image"
msgstr "_÷ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÍÁÓÛÔÁÂ"
#: fitsview.glade:210
msgid "_Spots"
msgstr "_ðÑÔÎÁ"
#: fitsview.glade:99 fitsview.glade:473 fitsview.glade:712
msgid "_View"
msgstr "_÷ÉÄ"
#: fitsview.glade:165
msgid "_Zoom frame"
msgstr "_õ×ÅÌÉÞÅÎÉÅ ÒÁÍËÏÊ"
#: opengl.c:74
msgid "attrib"
msgstr "ÁÔÒÉÂÕÔÏ×ÙÊ"
#: open_dialog.c:79
msgid "linear"
msgstr "ÌÉÎÅÊÎÁÑ"
#: open_dialog.c:79
msgid "log"
msgstr "ÌÏÇÁÒÉÆÍÉÞÅÓËÁÑ"
#: opengl.c:74
msgid "modelview"
msgstr "ÍÏÄÅÌØÎÏ-×ÉÄÏ×ÙÊ"
#: opengl.c:74
msgid "projection"
msgstr "ÐÒÏÅËÃÉÊ"
#: open_dialog.c:79
msgid "square root"
msgstr "Ë×ÁÄÒÁÔÎÙÊ ËÏÒÅÎØ"
#: opengl.c:75
msgid "texture"
msgstr "ÔÅËÓÔÕÒ"
#~ msgid "You sure, you want exit?"
#~ msgstr "÷Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÈÏÔÉÔÅ ×ÙÊÔÉ?"